Las tipografías multiscript o multiescritura

By 30 abril, 2021Aprendizajes, Tipografías

La contraportada del número 4 de la revista CAN, editada por di-Ca, la Asociación de Profesionales y Empresas de Diseño de Canarias, incluye una sugerente cita del diseñador neoyorquino Frank Chimera que, en español, dice: «La gente ignora al diseño que ignora a la gente».

Para mayor brillo y coherencia, los diseñadores de este número de CAN —que lleva por título «WE CAN DO IT»— la han escrito tres veces usando Tubqal, una tipografía triescritura diseñada por los tipógrafos Andreu Balius, viejo conocido de este blog, y Juan Luis Blanco, diseñador y calígrafo sobre el que tendremos que volver.

Como toda tipografía multiescritura o más propiamente, sistema tipográfico multiescritura,  Tubqal permite escribir con coherencia gráfica en distintos alfabetos, en este caso, el latino, el árabe y el bereber (tifinagh), aportando un valor experiencial importantísimo para la equidad informativa y el diálogo entre culturas.

La creación de sistemas tipográficos multiescritura es una labor propia del siglo XXI, muy ardua y compleja, pero clave en el mundo globalizado en el que vivimos. Y también es defendible desde una perspectiva local, como preservadora de identidades minoritarias.

A su diseño se están dedicando y con mucho éxito, algunos tipógrafos españoles: además de los dos citados arriba, otra «amiga» de este blog, Laura Meseguer.

_Tienes a nuestros colegas canarios y su revista, en di-Ca Publicaciones
_Para saber más y/o comprar Tubqal, puedes acudir a TypeRepublic
_Si quieres profundizar sobre tipografías multiescritura, el TFM de Elena Peralta supervisado por Eric Jardí.

Leave a Reply

la Jular is using WP-Gravatar